본문 바로가기

영어로말하기

[생활영어] Spare me the details. 자세한 이야기는 됐어.

728x90
반응형

안녕하세요. 줄라이입니다.

오늘은 상대방이 계속 쓸대없는 이야기를 할 때

자세한 이야기는 됐어.
Spare me the details.
[스페얼 미더 디테일스]

 

하고 말하는 방법을 배워보도록 할게요.

여분의 Spare [스페얼]
나에게 me [미]
나에게 여분을 줘 Spare me [스페얼 미]

 

Spare[스페얼]'여분의'라는 뜻을 가지고 있어요. 그래서

Spare me[스페얼 미]라고 말한다면 직역했을 땐, '나에게 여분을 줘' 라는 즉, 대화중 상대가 별로 중요하지 않는 주제에 대해 계속 말 할 때 '더 이상 그만 말해' 와 같은 의미로 사용됩니다. 

 

자세한, 세부사항  the details [더 디테일스]

 

배운 단어와 문장을 하나의 문장으로 연결해 볼까요?

자세한 이야기는 됐어.
Spare me the details.
[스페얼 미더 디테일스]

 

하고 이야기 할 수 있어요.

자세한 이야기속에서 나에게 시간의 여유좀 줘!

즉 '자세한 이야기는 됐어'와 같은 의미로 사용할 수 있답니다. 

 

원어민 발음으로 들어 볼게요.

 

 

쓸대없는 이야기를 많이 하는 친구가 있다면

오늘 한 번씩 꼭 써보세요 ^^ 

 

 

728x90
320x100